

Shutterstock
Puisque nous visitons le Quartier latin de Paris, sur la rive gauche de la Seine, prenons quelques minutes pour expliquer d’où vient cette expression reprise dans de nombreuses villes du monde. À l’origine, Paris était divisé en trois zones : l’île de la Cité où se trouve Notre-Dame de Paris, la rive droite que l’on appelait la ville, et la rive-gauche que l’on surnommait l’université. Au XVIIe siècle, on commence à se référer au quartier de l’université comme le “pays latin” en clin d’œil aux enseignements qui étaient alors dispensés en latin, langue utilisée dans les écoles et universités de l'époque. Le quartier devient un centre de l’éducation humaniste et un lieu de rencontre de la pensée philosophique et des mouvements intellectuels. À partir du XIXe siècle, il devient un quartier bohème prisé des étudiants, des écrivains et des artistes. Le rayonnement de Paris en matière d’éducation d’art et de culture incita d’autres grandes villes du monde à s'inspirer du célèbre quartier parisien. C’est le cas du Quartier latin de Montréal ou celui de Mexico. D’autres ne portent pas officiellement le nom mais y sont souvent comparés. Comme le quartier de San Telmo à Buenos Aires, de Lastarria à Santiago ou encore Greenwich Village à New York ou le quartier de Cambridge autour de Harvard et MIT à Boston. Tous ont en commun leur pôle universitaire et la vie intellectuelle stimulante et cosmopolite qui en découle. Une expression datant du Moyen-Âge qui a encore tout son sens aujourd’hui, même si, heureusement, les cours ne sont plus en latin depuis bien longtemps .






